9132 lượt xem
BÀI ĐỌC BÀI 18: 団体旅行? 個人旅行? (DU LỊCH THEO ĐOÀN HAY DU LỊCH MỘT MÌNH)
Các em hãy đọc bài đọc sau rồi làm bài tập trang 39 nhé.
Hãy tự dịch bài và làm bài trước rồi hẵng xem phần dịch bài đọc nha ^^
Từ mới:
団体旅行: du lịch theo đoàn
個人旅行: du lịch cá nhân/ một mình
ちがいます : khác nhau
意見: ý kiến
集めます: thu thập, tập trung
ビザ: visa
スケジュール: lịch trình
自由: tự do
Dịch bài đọc:
まゆみさんとはるかさんの趣味は外国を旅行することです。でも、旅行のし方が違います。二人の意見を聞いて下さい。
Sở thích của Mayumi và Haruka là đi du lịch nước ngoài. Nhưng cách đi du lịch của họ lại khác nhau. Hãy nghe ý kiến của hai người này nhé.
団体旅行 ~まゆみさん~ |
個人旅行 ~はるかさん~ |
旅行の行く前に、何もしなくてもいいです。旅行会社の人がします。 |
自分でビザやパスポートを取りに行きます。スケジュールを自分で作って好きなホテルを予約します。 |
旅行会社の人は面白くて有名な所をよく知っています。一日にたくさん見ることができます。 |
好きなな所へ自由に行って、ゆっくり見ることができます。 |
重い荷物を持たなくてもいいです。旅行会社の人が集めて、持って行きます。 |
自分で荷物を持たなければなりませんが、すぐ次の所へ行くことができます。 |
外国語が分からなくてもいいです。日本語で説明を聞くことができます。 |
外国語の勉強がたくさんできます。外国人の友達を作ることができます。 |
Hayumi
Đi du lịch theo đoàn
Trước khi đi du lịch, bạn không cần làm gì cũng được. Người của công ty du lịch sẽ làm.
Người của công ty du lịch biết rất nhiều địa điểm nổi tiếng và thú vị. Một ngày có thể đi tham quan được nhiều nơi.
Không cần mang hành lý nặng cũng được. Người của công ty du lịch sẽ tập trung và mang chúng đi.
Không biết ngoại ngữ cũng được. Vì có thể nghe thuyết minh bằng tiếng Nhật.
Haruka
Đi du lịch một mình
Tôi tự mình đi lấy visa và hộ chiếu. Tôi tự mình lên lịch trình cho mình và đặt khách sạn mà tôi yêu thích.
Vì có thể tự do đi lại những nơi mình thích, nên có thể từ từ ngắm cảnh.
Dù phải tự mình mang hành lý nhưng có thể đi ngay đến địa điểm tiếp theo.
Có thể học nhiều ngoại ngữ. Có thể kết bạn với người nước ngoài.
Vừa thanh toán